timp,
libelulā cu picioare lungi,
nu mai ostenești.
alergi pe strāzi sālbatic, spre imprecis
te-am prins acum
mai odihnește-te puțin
lasā-mi ochii sā zāboveascā
pe aleea goalā,
goliți de tine
cāci goana-i amețește
clipa ta stā-n cugetul meu.
rāsuflarea ii e dulce
ca la un popas.
vezi, te-ai moleșit in brațele mele
aproape cā ai adormit,
legānat de uitare.
ochii mei in sfarșit vegheazā fericirea
tu dormi timp, dormi
Thursday, November 27, 2014
dormi, timp
Sunday, November 23, 2014
Zelda și optimismul
În camera oranj, o respirație de câine leneș deznādājduia tăcerea. Zelda lāsase-n spatele ușii de la intrare un clocot de pași, zgomote și tristeți. Urma sā le adoarmā noaptea pe vreun prag bātātorit. La sfârșitul zilei nimic nu era mai plācut decât sā se tolāneascā. Se afundā in fotoliul înalt și deschise povestea lui Alber, un peștișor temerar care se rātācise în Marea Nordului. Printre alge verzi, brune și albastre, Alber pribegea de cinci zile fārā sā deznādājduiascā. Zelda iși aninā privirea de muselina vișinie pe care-i odihneau picioarele ostenite. Cubul āsta oranj in care iși petrecea nopțile o izola de necunoscutul rece. Alber nu avea un cub. Doar o coadā sprintenā și un zâmbet blajin sub ochii bulbucați. Dormise multe nopți acoperit cu vreo stea de mare in voia prădătorilor. Zelda iși aminti de toate nemulțumirile ei și o cuprinse vinovāția. Il privi pe Alber cu recunoștințā. Nu mai simțea pornirea să il ocroteascā intr-un acvariu in camera oranj cāci Alber avea altā strajā mai de preț, optimismul.
Thursday, November 6, 2014
Greta și domnul cu țepi
Greta iși lăsase semenii-n pace
Guri deșănțate și haine cu ace
Trecători iscoditori
Doamne cu faimă
Și domni profitori
Fețe viclene
Zâmbete arcuri
Si vreo drezină de haine si fleacuri
Slove suave scrise-n tuș gros
Se săturase de port mieros
Dăduse la schimb vorbărie goală
Plus așa zișii prieteni de scară
Pe un tovarăș de-a dreptul nou
Un june cu țepi agățați de mantou
O minte cuminte
Un pas calculat
Iar țepii și-i poartă-ntr-un mod elegant
Și nici nu se plimbă cu metroul că-i trend
Căci are-n debara un velociped
Serile-și petrec deseori laolaltă
Vorbind despre una ori despre altă
Iar Greta se simte-un pic rasfățată
Căci lumea se-mprăștie
Ei șad în mansardă.
Guri deșănțate și haine cu ace
Trecători iscoditori
Doamne cu faimă
Și domni profitori
Fețe viclene
Zâmbete arcuri
Si vreo drezină de haine si fleacuri
Slove suave scrise-n tuș gros
Se săturase de port mieros
Dăduse la schimb vorbărie goală
Plus așa zișii prieteni de scară
Pe un tovarăș de-a dreptul nou
Un june cu țepi agățați de mantou
O minte cuminte
Un pas calculat
Iar țepii și-i poartă-ntr-un mod elegant
Și nici nu se plimbă cu metroul că-i trend
Căci are-n debara un velociped
Serile-și petrec deseori laolaltă
Vorbind despre una ori despre altă
Iar Greta se simte-un pic rasfățată
Căci lumea se-mprăștie
Ei șad în mansardă.
Sunday, October 12, 2014
bărcuța de pe Volga
Herăstrăul se desfăta sub razele tomnatice ale soarelui de după-amiază. Pe aleile rumenite ce înconjurau lacul pășeau trecători voioși sau meditativi, pedalând de zor ori schimbând impresii în mod gălăgios. Lângă terasele animate se întindea un părculeț care dădea spre lac, un loc umbrit presărat cu câteva statui. Miron se aseză pe o băncuță pământie sub un arțar stufos ca să-și îndese în ochi niscaiva crâmpeie de natură și în suflet câteva momente de pace. Își propti în dreapta rucsacul în care purta cutiile de chibrituri și închise ochii preț de câteva clipe, inspirând adânc. Un hârșâit de neunde îi străpunse liniștea și Miron întredeschise ochiul drept ca să caute pricina în jur. La câțiva pași mai departe, încovoiat în formă de ou, un omuleț blond și creț schița de zor cu un boț de cărbune pe o bucată de hârtie gălbejită. Urmări din coada ochiului frenezia de pe chipul desenatorului și forma care se contura de sub bucata neagră de cărbune. Simțindu-se în centrul atenției, blondul își ridică privirea din desen și îi ținti ochii mirați. Zâmbind, îl întrebă ceva în engleză dar el răspunse în franceză.
Se legă un dialog spontan. Miron află că îl chema Igor și venea din orășelul Togliatti, tocmai din îndepărtata Rusie. Era pescar de meserie dar și picta ocazional în lungile voiajuri. Vorbiră mult într-o franceză repezită. Crochiul ședea neterminat între ei. Pe luciul apei se oglindeau ultimele zvâcniri roșiatice ale soarelui și pașii de pe alee se împuținau. Miron îl invită în căsuța lui, căci locuia aproape de lac și ar fi fost păcat să nu mai petreacă nițel timp împreună. Toată noaptea schimbară împresii tolăniți pe dușumeaua răcoroasă, dezvăluindu-și cu vorba cotloane minunate ale orașelor de baștină. Igor află că Miron lucra la o fabrică de chibrituri și că nu mai călătorise prin alte țări. Miron află că Igor mai avea de vizitat Slovacia și Ungaria ca să termine șirul țărilor europene.
Se legase o prietenie spusă și nespusă. Nu le plăceau aceleași cărți sau aceeași mâncare, nu învățaseră aceeași geografie, și nici măcar literele în care își scriau fiecare numele nu semănau deloc între ele. Dar în mod curios, sensibilitățile lor corespundeau până la a se confunda și o veselie consonantă le sclipea în privire, de parcă ar fi cărat în spate aceleași bucurii și dezamăgiri.
A doua zi s-au plimbat într-o barcă albăstruie, zărind sub străveziul apei peștișorii zglobii. Igor atunci i-a pictat lui Miron un pește dolofan pe care acesta l-a agățat pe peretele din sufragerie. A treia zi au pescuit în dreptul Insulei Trandafirilor de pe lacul Herăstrău. Igor l-a invitat la el în Togliatti. Poate ar putea să vină chiar vara viitoare. Ar putea pescui pe Volga și ar petrece câteva luni minunate împreună.
Hoinarul urma să plece a patra zi iar iar cei doi își luară angajamentul că vor coresponda.
Miron îi compunea acum o scrisoare lungă, plină de amintiri. Timpul întâlnirii lor se concentrase în câteva zeci de ore dar parcă aveau amintiri dintotdeauna. Igor luase jumătate din fericirea întâlnirii în tolba lui cu creioane, pensule și undițe. Miron păstra cealaltă jumătate în cutiile de chibrituri de pe pervaz. Undeva, între distanțe, gândul lui Igor luneca pe o bărcuță din Herăstrău iar cel al lui Miron pe o bărcuță de pe Volga....
Se legă un dialog spontan. Miron află că îl chema Igor și venea din orășelul Togliatti, tocmai din îndepărtata Rusie. Era pescar de meserie dar și picta ocazional în lungile voiajuri. Vorbiră mult într-o franceză repezită. Crochiul ședea neterminat între ei. Pe luciul apei se oglindeau ultimele zvâcniri roșiatice ale soarelui și pașii de pe alee se împuținau. Miron îl invită în căsuța lui, căci locuia aproape de lac și ar fi fost păcat să nu mai petreacă nițel timp împreună. Toată noaptea schimbară împresii tolăniți pe dușumeaua răcoroasă, dezvăluindu-și cu vorba cotloane minunate ale orașelor de baștină. Igor află că Miron lucra la o fabrică de chibrituri și că nu mai călătorise prin alte țări. Miron află că Igor mai avea de vizitat Slovacia și Ungaria ca să termine șirul țărilor europene.
Se legase o prietenie spusă și nespusă. Nu le plăceau aceleași cărți sau aceeași mâncare, nu învățaseră aceeași geografie, și nici măcar literele în care își scriau fiecare numele nu semănau deloc între ele. Dar în mod curios, sensibilitățile lor corespundeau până la a se confunda și o veselie consonantă le sclipea în privire, de parcă ar fi cărat în spate aceleași bucurii și dezamăgiri.
A doua zi s-au plimbat într-o barcă albăstruie, zărind sub străveziul apei peștișorii zglobii. Igor atunci i-a pictat lui Miron un pește dolofan pe care acesta l-a agățat pe peretele din sufragerie. A treia zi au pescuit în dreptul Insulei Trandafirilor de pe lacul Herăstrău. Igor l-a invitat la el în Togliatti. Poate ar putea să vină chiar vara viitoare. Ar putea pescui pe Volga și ar petrece câteva luni minunate împreună.
Hoinarul urma să plece a patra zi iar iar cei doi își luară angajamentul că vor coresponda.
Miron îi compunea acum o scrisoare lungă, plină de amintiri. Timpul întâlnirii lor se concentrase în câteva zeci de ore dar parcă aveau amintiri dintotdeauna. Igor luase jumătate din fericirea întâlnirii în tolba lui cu creioane, pensule și undițe. Miron păstra cealaltă jumătate în cutiile de chibrituri de pe pervaz. Undeva, între distanțe, gândul lui Igor luneca pe o bărcuță din Herăstrău iar cel al lui Miron pe o bărcuță de pe Volga....
Tuesday, October 7, 2014
Paganini și ardeii roșii
Malena despieliţa o ceapă cu ochii înlăcrimaţi. Era sâmbătă şi copiii încă dormeau în camera întunecată iar ea potrivea masa de prânz. Îşi urmărea degetele dibace cu gândul gol. Un copoi înfometat schelălăia lung sub fereastra mică împodobită cu perdeluţe dantelate. Îi aruncă în silă un rest de pâine şi se întoarse la îndeletnicirea precedentă. Pe masa gălbejită şedea coşul cu ardeii giganţi, rume...ni. Îi privea sec, feliase tone. Avea patru pântece mici de hrănit, plus două mari. Se căpătuise de tânără la margine de lume, lăsând în urmă toată cunoașterea, uitând de sine pentru alții.
O învăluia liniştea surdă a cartierului sărac. Îşi şterse lacrimile din colţul ochilor cu dosul mânecii, îndepărtă perdeaua cu un deget şi află ascuns radioul mic. Îl suflă dintr-o sforţare de praf şi apăsă butonul semislinos. Se întoarse la ceapa neterminată ascultând nepăsătoare niște crâmpeie de cuvinte pătrunzând din difuzorul prăfuit. Brusc, sunetul ţâşni ca un gheizer printre perdelele rozalii, înflorate, lăsând în urma un freamăt de dantelă.
Tresări ca arsă la primele note, simţind un fior repede străbătându-i până în călcâie. Din arcuşul lui Jascha Heifetz se revărsa o nebunie amețitoare. Rămase cu jumătatea aia de ceapă crudă în mâna stângă şi cu lacrimile uscate pe obraz. Nu ştia nicio notă muzicală dar se buimăcise, răstălmăcise, încremenise locului. Ce simţuri uitate i se desfundaseră brusc ? Ce amintiri o năpădeau? Scotoci in memorie. Mintea ii era toată goală de fapte, de gânduri. Niciuna. Simțea doar fericirea pătrunzându-i porii. Ce-o fi fericirea ? Închise ochii şi se lăsă în voia muzicii. Dreaptă, ţeapănă. Arcuşul îi scrijelea fericirea pe cortexul sensibil şi trist şi îi mângâia timpanul. O cobora şi o urca. O ridica în leagăn cât mai sus, până lângă nori. Era vie. Totul era aşa de viu în jur... Pereţii bucătăriei vechi dispăruseră. Muzica o purta pe o barcă în voia soarelui, îi ciupea ţeasta, o înţepa cu zeci de ace înfiorate.O făcea să alerge pe un câmp cu flori galbene, o cobora nişte scări înalte şi o urca la loc, o culca pe canapele roşii de catifea în sala vreunui concert. Ce senzaţie cremoasă, înfiorată şi în câte locuri putea să fie în acelaşi timp...Îşi balansă trupul în ritmul viu, nu se știe câte minute, secunde, căci timpul de sub pleoplele tremurânde devenise impondereabil.
Dintr-o dată, izbucni într-un hohot eliberator, chircită pe scăunaşul din bucătărie. Un plânset de fericire şi de preaplin sufletesc. Peste lacrimile moarte șiroiau unele vii. Malena cunoscuse fericirea azi. Pe masa cu ardeii ei tocmai poposise ultimul Capriciu al lui Paganini...
O învăluia liniştea surdă a cartierului sărac. Îşi şterse lacrimile din colţul ochilor cu dosul mânecii, îndepărtă perdeaua cu un deget şi află ascuns radioul mic. Îl suflă dintr-o sforţare de praf şi apăsă butonul semislinos. Se întoarse la ceapa neterminată ascultând nepăsătoare niște crâmpeie de cuvinte pătrunzând din difuzorul prăfuit. Brusc, sunetul ţâşni ca un gheizer printre perdelele rozalii, înflorate, lăsând în urma un freamăt de dantelă.
Tresări ca arsă la primele note, simţind un fior repede străbătându-i până în călcâie. Din arcuşul lui Jascha Heifetz se revărsa o nebunie amețitoare. Rămase cu jumătatea aia de ceapă crudă în mâna stângă şi cu lacrimile uscate pe obraz. Nu ştia nicio notă muzicală dar se buimăcise, răstălmăcise, încremenise locului. Ce simţuri uitate i se desfundaseră brusc ? Ce amintiri o năpădeau? Scotoci in memorie. Mintea ii era toată goală de fapte, de gânduri. Niciuna. Simțea doar fericirea pătrunzându-i porii. Ce-o fi fericirea ? Închise ochii şi se lăsă în voia muzicii. Dreaptă, ţeapănă. Arcuşul îi scrijelea fericirea pe cortexul sensibil şi trist şi îi mângâia timpanul. O cobora şi o urca. O ridica în leagăn cât mai sus, până lângă nori. Era vie. Totul era aşa de viu în jur... Pereţii bucătăriei vechi dispăruseră. Muzica o purta pe o barcă în voia soarelui, îi ciupea ţeasta, o înţepa cu zeci de ace înfiorate.O făcea să alerge pe un câmp cu flori galbene, o cobora nişte scări înalte şi o urca la loc, o culca pe canapele roşii de catifea în sala vreunui concert. Ce senzaţie cremoasă, înfiorată şi în câte locuri putea să fie în acelaşi timp...Îşi balansă trupul în ritmul viu, nu se știe câte minute, secunde, căci timpul de sub pleoplele tremurânde devenise impondereabil.
Dintr-o dată, izbucni într-un hohot eliberator, chircită pe scăunaşul din bucătărie. Un plânset de fericire şi de preaplin sufletesc. Peste lacrimile moarte șiroiau unele vii. Malena cunoscuse fericirea azi. Pe masa cu ardeii ei tocmai poposise ultimul Capriciu al lui Paganini...
Saturday, September 27, 2014
Drepneaua neagră
Se zbătuse să se smulgă somnului crâncen, căci era nevoie de stoicism să reziste împământenirii. Dincolo de pleoapele greoaie, noaptea își căsca o gură lăbărțată ca un hău.
Chaque jour, la aceeași oră, Aiana își căra în spate de-cu-ziua spre biroul înțesat cu hârtii, butoane, fire, țipete și fețe morocănoase. Se pornea când bobocul nopții înflorea timid spre ziuă, închizând în urma sa pe bâjbâite... ușa de la apartamentul mic.
Lucra la Direcția pentru Evidența Persoanelor din Landia de când se știa mare și de când îi spuseseră ai ei «de mâine ai viața-n mâini». În fiecare zi își uita în birou câte o bucățică din sine și ajungea acasă mai puțină. «O să mă micesc de tot. O să mă micesc până o să devin un bulgăre de hârtie mototolită pe care alții or să-l arunce la coș », își spunea. «O să îmi se transforme buricele degetelor în butoane și lacrimile în tuș negru». Acasă o așteptau în fiecare seară pasiunile plăfuite de uitare, cuminți, neatinse și resemnate..
În timp ce-și descrețea un ciorap din jurul gleznei se porni un ropot repede, grăbit ca lumea. De parcă n-ar fi fost suficient hăul. O ploaie văzută și nevăzută, precum metroul în stația sufocantă.
Ieși pe balcon să simtă în nări miros de pământ jilav. Drepneaua neagră își întinse gâtul penos spre mâinile somnoroase. Aiana se cuibări între aripile moi, pe spatele neted. Își încolăci brațele cât putu mai bine în jurul trupului cald. Și drepneaua începu să zboare, sălbatic, repede, poate spre Africa de data asta. Aiana dormea, în sfârșit fără de grijă. N-o mai pândea împământenirea care zăcea sub ea, lungită pe clădirile albastre.
Sunday, September 21, 2014
Chyou
Bătrâna Irena își așeză ceașca de ceai lângă
albumul vechi și-și potrivi pe nasul mic ochelarii rotunzi cu rame groase.
Deschise larg fereastra, ca boarea dimineții tomnatice să pătrundă în odaia
albăstruie.
Luă un loc pe canapea și zăbovi câteva clipe cu privirea asupra corpușorului
care ședea lângă coperta prăfuită. Nu avea motan să îi țină de urât, precum au
toate bătrânicile singure din toate epocile. Avea numai o păpușă chinezească,
mare cât o ceașcă de ceai care își ducea zilele pe fața de masă gălbejită din
sufragerie, așteptând în fiecare dimineață să inspire mireasma dulce de miere
și vanilie ce plutea deasupra ceștii.
Pe vremuri, acum vreo jumătate de veac, Chyou locuise pe raftul unei
vitrine din Tianjin, numărând parcă la nesfârșit pașii trecătorilor. Într-o zi ploioasă
se simțise admirată de două perechi de ochi insistenți care o cercetau
atent, de dincolo de fereastră. Peste
câteva clipe, privea orașul dintr-un buzunar.
I-au spus Chyou, căci era toamnă, pesemne tânăra cu părul castaniu voia să poarte mereu cu sine toamna din
Tianjin. Chyou a admirat luni în șir prin fereastra mică Turnul Tobelor din
Tianjin. Își amintește îmbrățișările a doi tineri cu fizionomii diferite, cu
ochi veseli, care își vorbeau într-o limbă necunoscută ei.
Într-o zi, doi ochi sfârșiți au vărsat lacrimi amare. Peste un timp, Chyou se pomenea într-o odaie mută, albastră.
Pe fereastră se zărea o clădire susținută de coloane mari, circulare. Pesemne
era o gară.
Aici totul e tăcut. A venit toamna în părul castaniu, o toamnă cenușie și
blajină. Dintr-o fotografie veche, numai ochii arcuiți ai unui tânăr zâmbesc. Afară
e toamnă. Și în odaie la fel, căci toamna din Tianjin a fost adusă demult
într-un buzunar.
Tuesday, September 16, 2014
Pastequia
Pe când era o
copilă cu ochii visători, Mayra locuia într-un orășel unde casele aveau acoperișuri
din coji de pepene verde. Străzile, niște
vrejuri lungi și întortocheate, șerpuiau
agale și nu era nevoie de mașini căci nu-ți trebuia decât o pereche de pantofi
cu talpa din cauciuc ca să aluneci prin oraș după treburi.
Vara era vremea festivalului, căci în Pastequia
nimeni nu stătea acasă pe 12 iulie, când soarele dogorea peste grămada
lucioasă de pepeni verzi care își etalau verdele mai crud sau verdele mai copt,
ori codițele deshidratate. În centrul orașului , copii cu salbe din dopuri de pepene verde zburdau năzbâtioși pe sub privirile
adulților. Oamenii, înșirați sub soare la
o masă lungă din lemn lucios râdeau, copți în obraji, înfulecând degrabă cubulețele
de pepene reci și zemoase, doldora de
semințe lunguiețe. Nu era vreo sărbătoare mai specială. Nu era Halloween sau
Ziua Recunoștinței, era o sărbătoare doar a lor, o oază de liniște scăldată-n
marea de griji.
Azi, verdele din ochii mari se scaldă și el în două
râuri sărate iar Mayra își înfulecă amintirile dulci dintr-o coajă
verde.
Roz-verzuliu
Astăzi am fost înfășurată în roz-verzuliu. S-au
asortat culorile pe mine precum se îngemănează cuvintele alese uneori în minte.
Spontan. Mânuța mică mi-a întins buchetul crud și zâmbetul mi s-a lărgit ca un
elastic și el roz. S-a lipit verzuliul de rozul meu și rozul meu a înflorit și
el. Un boboc mare mi-a umplut țeasta și mi-o împingea îmbătător înspre afară.
Pupilele și-au preschimbat culoarea. Pe sub roțile autobuzului, o stradă
roz-pal îmi gonea spre undeva.
Saturday, September 13, 2014
Unde este bufonul?
Zilele acestea aş vrea să fiu bufonul de la curtea unui senior medieval. Neapărat bufonul, nu cumva vreo domniţă, vreun vasal sau
orice alt supus. Un bufon în haine colorate, care să-l facă pe
senior să râdă, care să-l ironizeze în față spunându-i ce pântece proeminent
are şi ce caraghios păşeşte. Aş vrea să fiu acel măscărici care să îi arate seniorului
adevărul, luându-l în râs, fără teama de a-i sta capul acolo unde îi stau picioarele. Să îl facă să înţelegă
prin comicăriile lui cât de trecătoare îi este măreţia, cât de exagerată îi poate fi
ţanţoşa-i postură și cît de veștedă îi e stufoasa-i barbă. Acest nebun ironic care ia în derâdere
totul, conştiinţa de rezervă, dincolo de lege a seniorului.
Dar eu sunt doar o mască veselă, una pe care
seniorul o vede în fiecare zi. Sunt această mască zâmbăreaţă pe care umbra
bufonului trist o ţine în mână. Căci toţi bufonii au rămas nişte umbre triste,
ei nu mai există, au pierit toţi odată
cu arderea pe rug a îndrăzneţului Vassian pe vremea lui Ivan cel Groaznic.
Sultan fără turban
Iubitul ei joacă şah cu picioarele împleticite ca
un sultan încruntat fără turban
Uneori o atinge în colţul buzelor cu mustăţile lui
țepene ca ţepii unui arici ţanţos, ceea ce o face să se perpelească de plăcere
În ciuda acestor aspecte fioroase,
El are un chip blajin și părul vâlvoi al unui boem
Pe covorul în trei culori se răsfață Gill, un
motan de-a dreptul leneș
Ei trei locuiesc într-un cub suspendat pe un
norişor, deasupra Cişmigiului
De după jaluzelele mari ţâşnesc nişte raze lungi,
şubţiri şi blonde care li se împletesc
printre gene
Iubitul ei are degete fine din plastilină pe care
ea i le modelează în fel şi chip
Iubitul ei are un ficus înalt, înalt atât cât
vrejul de fasole al lui Jack. Şi în zilele când or să se plictisească de cuibul
lor, or să-i escaladeze toți trei frunzele
ca pe nişte trepte, spre tărâmul uriaşilor...
Friday, September 12, 2014
Le coeur noir
Lenny avea un
stomac ca un pepene pârguit. Îi plăcea la nebunie să înfulece cuvinte franţuzeşti,
puţin condimentate. Pe cele mai sofisticatele le savura din plin. Pe cele
simple le înşira pe o aţă roşie şi le punea la uscat. Lenny o iubea pe Gina
căreia îi plăceau foarte mult creioanele. Gina mânca praful de mină după ce
făcea un munte mic pe o foaie de hârtie special pregătită.
Lenny o adora căci în fiecare zi, la ora 10 dimineaţa Gina îi aducea o cutie plină
de cuvinte franţuzeşti pe care chiar ea le scria dimineaţa cu creioanele ei
colorate. După ce îl privea savurând
grămada delicioasă de cuvinte, şi amuzându-se asistându-l cum se chinuia
să mestece ultimul accent de la un „e” amărât, îl săruta pofticios cu buzele ei
lipicioase, iar timpul rămânea suspendat în atingerea dulce.
Culori şi
iubire, iubire şi culori, zeci de ore înşirate pe canapeaua galbenă din
sufragerie... Fiecare zi era o poveste scrisă de Gina şi înfulecată lacom de
Lenny, o poveste cu iz franţuzesc, în care săruturi franţuzeşti, priviri
franţuzeşti, zâmbete franţuzeşti purtau o amprentă de praf de mină de la
creioanele colorate.
Dar Lenny devenea din ce în ce mai trist; pe
zi ce trecea, Gina îi aducea numai cuvinte mari şi negre, pe care le înghiţea
cu greu şi al căror gust nu mai era aşa de bun.
Într-o zi, la
ora 10 dimineaţa, Lenny a găsit în faţa uşii sale o cutie mică pe care a
desfăcut-o emoţionat..singurul său ochi în formă de nasture pătrat, a ţintit
mecanic spre acul mic al ceasului galben agăţat într-un cui; ora fusese mai
punctuală decât Gina. Gina lipsea. A deschis cutia, uitându-se la stomacul lui
încreţit ca o coajă de nucă şi
gândindu-se, pentru un moment, cu ce îl va umple în curând. Pe cutie era scris
numele Ginei dar înăuntru, în loc de desertul mult aşteptat, Lenny a găsit o
inimioară neagră. Gânduri negre
cu arpile lor mici şi nervoase i s-au cuibărit imediat în minte, iar clipa a încremenit în ochii lui două lacrimi
negre care au început imediat să se prelingă de-a lungul obrazului.
A plâns timp
de o oră aşezat lângă uşa mică şi rotundă, cu ochii închişi şi roşii, până ce a
simţit atingerea umedă a valului rece care îi depăşea încet bărbia şi se
îndrepta spre fruntea palidă. Amintirile îi îngheţaseră în cuburi mici de
gheaţă care acum pluteau uşor pe marea cea neagră de lacrimi, în care Lenny se
îneca treptat...după câteva clipe nu mai puteai zări nimic pe întinsul negru,
decât imaginea Ginei încremenită într-un mic cub de gheaţă, care se topea
încetişor...
Thursday, September 11, 2014
Miroase a liniște
În casă miroase a levănțică uscată și a apă
colorată. Miroase a ploaie. Miroase a toate întâmplările din timpul zilei
plăcute și mai puțin plăcute. Miroase a mâncare de
pisici. Un miros de dincolo de zgomotul roților de mașină. Nu știam cum să
numesc acest miros pe care nu îl găsesc nicăieri decît dincoace de ușa închisă.
Miroase a liniște.
The boy and the cat
De cum se
descotorosi dimineața de haina nopții, Gerard se ivi în balconașul îmbăiat în
primele raze ale soarelui. Pe sub genele leneșe i se înfățișa o imagine
atipică zilelor sale obișnuite. Deasupra acoperișului de vizavi, Filou dădea
târcoale giruetei ruginii cu o
nonșalanță aproape inconștientă. Nu vedea bine pesemne, ori somnul îi juca
feste. Făcu ochii mai mari și se convinse. Inima i se transformă într-un purice. Știa că Filou este curios din
care-afară, dar niciodată nu se temuse să deschidă larg ușa de la balcon în
timpul nopții.
Când îl luase în noaptea aceea de pe podul întunecat
și trist, nu se gândise decât că, până la urmă, niciunul dintre ei nu va mai fi
singur. Își reaminti cum motanul iși oglindea mustățile argintii în luciul ape, ca pentru a avea o ultimă reflecție a existenței sale zadarnice, de dinaintea
saltului fatal. Îl salvase de singurătate pe acest ingrat, iar acum, drept
răsplată, el îl părăsea.
Privea
siderat cum nerușinatul se lăfăia în bătaia vântișorului matinal, cu labele răsfirate
în sus, pe fundalul albastru ceruleum, după ce se zgâise cu interes la toate
mișcările giruetei.
Pesemne își dorea de ceva timp un alt prieten și devenise temerar tocmai astăzi. Începu să deteste hoața aia de
giruetă, prima lui priveliște când se dezmeticea dimineața. Posibil Filou o analizase și el de atâtea ori când
privea orașul de sus, din colțul lui de fereastră, iar azi îi venise o poftă nebună să o îmbrățișeze și a
îndrăznit. Și se simțea nemaipomenit cocoțat acolo sus, căci nimic nu-i trăda
teama, nici măcar un scâncet amărât.
Se gandi la
creatura păroasă cu tristetea unui
părinte singur. Crezuse că ei doi vor fi mereu ca băiatul și motanul din
tabloul lui Renoir și începu să simtă cum plantele verzi care șiroiau în
falduri de pe casa veche de vizavi încep să îl năpădească…
Zinzolin
Doris ședea cocoțată într-un copac zinzolin. Își afundase capul în cărțulia
aia cu coperțile mari și citea povestirea despre Jeda, o lebădă zinzolin care era
nefericită. Coborâse de dimineață de
pe coama dealului unde locuia, călare pe bicicleta ei colorată, cu vântul
pieptiș întrezărind printre gene poteca
presărată cu pietre. Printre hurducăieli, Doris zîmbea. Bicicleta asta spiralată, albăstruie, îi
fusese nedespărțită de-a lungul verii, căci îi plăceau călătoriile singuratice,
hoinăreala dulce fără de țintă pe dealurile ondulate, coapte sub dogoarea
soarelui. Dar azi fusese o zi mult mai
răcoroasă decât de obicei, iar drumul mai lung.
După ce își propti bicicleta de cel
mai frumos copac întâlnit, Doris zobovi
câteva clipe desculță pe iarba mustoasă, întinzându-se din toase oasele ca să
se dezbrace de moleșeala dimineții. Apoi se cățără fără sforțare pe cea mai
joasă creangă și își deschise cartea. Vânult
tăios se transformase într-un un vântișor călduț iar Doris își abandonă pentru
câteva secunde fața rumenă în bătaia lui.
Când trecuse dimineața nu se știe, căci, fără băgare de seamă, Doris plutea
deasupra pajiștii, cu ochii între două pagini. În jurul ei tot movul pur al
ierbii se anulase. Zinzolin era numai copacul și Jeda.
Portativul
Strada Poiana Narciselor, pe care cobor
aproape în fiecare zi, această pantă lungă și unduită, este de fapt un
portativ. Nu știu cum am nimerit eu pe el, dar, fiindcă sălășluiesc momentan
lângă Conservator, trebuie să îl străbat ca să ajung la supermarketul de lângă
Piața Iosif Sava.
După ce depășesc încetișor curtea ințesată cu trandafiri sângerii, văd
cum răsare dintre ierburile și copăceii de un verde armonios, un George Enescu
din piatră. Îl măsor lung cu privirea și, dintr-o dată, îmi vine să fac un popas pe scările din fața lui ca să am timp
să îmi îndes în buzunar notele care țâșnesc pe ferestrele larg deschise din
gura vreunei soprane în devenire, acompaniată de acordurile unui pian leneș.
Dar n-aș vrea să fiu luată drept ciudată și
îmi continui pasul, cu vreun solfegiu deșirat agățat de urechi și cu câteva
note înfipte în plămâni după ce inspir dintr-o sforțare tot aerul de pe stradă.
Cînd ajung la capătul străzii, agăț frumos solfegiul de vreo creangă mai
golașă, apoi intru în supermarket. Îl voi recupera la ieșire, ca să îl car din
nou după mine la întoarcere pe același portativ.
Subscribe to:
Posts (Atom)